Венгерский язык

«Венгерский язык цветист, как турецкий, глубок, как английский, текуч, как французский, сладок, как итальянский, серьезен, как немецкий, пышен, строен и убедителен, как греческий, блистателен, как латинский, — заключены в нем, словом, все достоинства, какие только может пожелать от языка ученый мир» (с) филолог Дьёрдь Кальмар

Saturday, January 25, 2014

Jégvarázs - Legyen Hó | Frozen - Let it Go

 With Hungarian Subs and Translation:




https://www.youtube.com/watch?v=ZtYB-e5BJ_0 
literalliterature.tumblr.com/post/69614323946/aislinceivun-frozen-let-it-go-jegvarazs

A hótenger ma a hegyeken áll (át?) [Sitting on the mountains, there is a sea of snow today]
Ugye vakít ez a fény? [This light is blinding, isn’t it?]
A szíved is jégbe zárva [Your heart is locked in ice as well]
itt, a világ peremén [Here, at the brim of the world]
Tudom, hogy elrontottam, rémes tettem fáj [I know I have ruined it, my awful deed pains me]
Vajon hogy is volt? Lehet, mindegy már… [How did it happen? Perhaps, it doesn’t matter anymore…]

A lelkem rég csak ettől félt [My soul have been long afraid of this]
Nagyon nehéz, hogy ma ez megtörtént [It’s grave that it happened today]
Hát jöjjön szél, és tél, és hó [Come wind, then, and winter, and snow]
Tán így is jó [Maybe it’ll be good this way, too]

Legyen hó, legyen hó [Let there be snow, let there be snow]
Még sose volt hasonló [There has never been anything like this before]
Legyen hó, legyen hó [Let there be snow, let there be snow]
Olyan lelket mozdító [It moves my soul so much]
Bár tudnám, hogy mi lesz itt még [I wish I knew what is going to happen now]
Jöjjön száz orkán [Come hundreds of windstorms]
És közben a szívemen ül a jég [And meanwhile, my heart is wrapped in ice]

Ma fura erők jönnek, ám messzi távolból [Strange powers are coming today, but from the distance]
Ez az el nem múló érzés a szenvedélyről szól [This never ending feeling is all about passion]
Ez itt és most sorsfordító [This right now is changing my fate]
Legyen hát minden jég és hó [Let there be ice and snow everywhere, then]
Varázsos hangon szól a szív [My heart sings with magic]
Úgy hív [It calls for me so much]

Ugye jó, ugye jó [Isn’t it nice, isn’t it nice]
Hogy a gondom a széllel száll [That my worries are blown away by the wind]
Ugye jó, ugye jó [Isn’t it nice, isn’t it nice]
Nem sírok többé már [I won’t cry anymore]
Nagy lépés, itt otthon vár [A huge step, a home is waiting for me here]
Ami volt, nem fáj [The past doesn’t pains me now]

.A szívem hózáporként fúj majd mindent át [My heart will blow through everything like a flurry]
A lelkem hadd vágtasson, hadd tomboljon, szóljon hát [Let my soul race, let it rave and be heard]
S ha végül minden percet jégkristállyá vált [And if it turns every moment into ice crystals in the end]
A holnap rám talál, s a múlt lehull majd rám [Tomorrow will find me and the past will fall behind]

Ugye jó, ugye jó [Isn’t it nice, isn’t it nice]
Ahogy elvisz a fénylő hó [How the glittering snow takes me away]
Ugye jó, ugye jó [Isn’t it nice, isn’t it nice]
Az erő bennem jár [The power runs inside me]
Nézz most rám, minden más volt rég [Look at me now, everything used to be different]
De ma új nap vár [But a new day is waiting for me today]
És közben a szívemen ül a jég [And meanwhile, my heart is wrapped in ice]

No comments:

Post a Comment